É uma tarefa difícil transcrever uma reunião de 30 minutos à mão livre, quanto mais reuniões de 3 horas ou mais. Alguém sempre fala por cima de outra pessoa, ou rápido demais, ou fala um monte de jargões que você não consegue acompanhar... Quando você se dá conta, já perdeu a noção das atas da reunião e não está mais envolvido na conversa. 

Você sabia que o tempo médio para transcrever uma hora de áudio é de aproximadamente quatro horas. No entanto, alguns transcritores citam quatro horas como o mínimo, pois esse tempo pode facilmente chegar a 10 horas.

Preocupado com sua próxima reunião? Vamos falar sobre como transcrever uma reunião da maneira mais fácil possível. Mas, primeiro, o que é uma transcrição de reunião?

Índice

O que é uma transcrição de reunião?

A transcrição de uma reunião é o processo de conversão de conversas faladas(conversão de vídeo ou áudio em texto) de uma reunião em texto escrito. Isso pode ser feito manualmente (a maneira tediosa) ou automaticamente usando um software com tecnologia de IA (a maneira rápida e fácil).

Os softwares modernos de transcrição podem transcrever e registrar a conversa durante as reuniões com um alto grau de precisão. A transcrição é uma prática comum em reuniões de escritório, reuniões de diretoria, entrevistas de emprego e até mesmo em processos judiciais.

As ferramentas baseadas em IA facilitam o resumo das discussões, a revisão dos pontos principais e a garantia da responsabilidade! Melhor ainda, muitas dessas ferramentas de transcrição podem automatizar seus fluxos de trabalho pós-chamada, sincronizando automaticamente as anotações da reunião com seu sistema de CRM ou enviando lembretes de acompanhamento com base no contexto da conversa.

Por que transcrever reuniões?

Antes de entrarmos em um guia passo a passo, é importante conhecer os benefícios da transcrição de uma reunião. Algumas pessoas podem achar que isso não é tão necessário, mas também é fundamental ver as transcrições por meio de uma lente de IA hoje em dia.

Com a análise de IA, você pode extrair informações das conversas da sua equipe com o cliente e usá-las para criar estratégias, táticas e ajustar prioridades de forma rápida e eficiente. Reuniões eficazes melhoram o desempenho da equipe em 25%, pois metas claras e resultados acionáveis aumentam a eficiência, por isso é importante fazer isso direito.

Aqui estão quatro motivos principais pelos quais você deve transcrever suas reuniões:

  • Ele cria um repositório de reuniões.
  • Ele torna as informações acessíveis.
  • Ele torna os dados da reunião pesquisáveis.
  • Ajuda a garantir que a conformidade esteja em vigor.

1. Cria um repositório de reuniões

A transcrição de uma reunião fornece um registro permanente da discussão. Dessa forma, você garante que todas as partes importantes, pontos de ação e responsabilidades designadas possam ser acompanhadas e facilmente acessadas para referência futura.

Ele permite que você consulte rapidamente as discussões anteriores, o que aumenta a responsabilidade e mantém a organização. Também é uma ótima maneira de esclarecer qualquer mal-entendido entre os membros da equipe.

2. Torna a informação acessível

A transcrição de reuniões desempenha um papel fundamental na garantia de acesso igualitário às informações para pessoas surdas ou com deficiência auditiva. Sem uma transcrição ou legendas, muitas pessoas podem ter dificuldades para participar plenamente das discussões, o que dificulta o acompanhamento das principais decisões, dos itens de ação e do contexto geral da reunião.

Ao ter um registro escrito, você fornece um meio diferente para a sua equipe abordar as mesmas informações. Além disso, as transcrições ajudam os usuários a analisar as reuniões em seu próprio ritmo. Essa é uma prática especialmente útil para informar os colegas de equipe que não puderam participar da reunião em tempo real por um motivo ou outro. É uma ótima prática para equipes de trabalho assíncronas.

3. Torna os dados da reunião pesquisáveis

As transcrições tornam muito fácil para os usuários encontrarem os principais pontos, itens de ação e decisões em uma reunião. Com os resumos e as anotações de IA, isso é levado um passo adiante, pois essas partes importantes serão destacadas e apresentadas a você com ênfase.

No entanto, se estiver procurando algo específico em uma reunião, é muito mais fácil ter uma transcrição com uma gravação, pois você pode pesquisar por palavra-chave ou tópico para encontrar áreas específicas da discussão.

4. Ajuda a garantir que a conformidade esteja em vigor

A grande palavra C pode ser um pouco assustadora, mas políticas rigorosas devem ser seguidas em ambientes profissionais, especialmente quando se lida com dados confidenciais. Isso inclui trabalho jurídico, serviços de saúde, mas também operações voltadas para o cliente.

Elas precisam de registros de reuniões atualizados e precisos para garantir que estão seguindo as normas de dados, como o GDPR. As transcrições são a resposta para seus problemas de conformidade, pois ajudam a cumprir as obrigações legais e regulamentares.

Como transcrever uma reunião: um guia passo a passo

Como transcrever uma reunião?

A transcrição de uma reunião pode ser demorada, tediosa e cansativa, ou pode ser rápida, fácil e eficiente. Tudo depende do fato de você transcrever a reunião manualmente ou usar um software de IA para ajudar. 

Vamos dar uma olhada em como transcrever uma reunião usando os dois métodos e você poderá decidir qual deles é melhor para você e sua empresa (embora achemos que já sabemos!).

Transcrição manual

A transcrição manual exige que uma pessoa ouça uma reunião e digite o que foi dito, seja em tempo real ou a partir de uma gravação. Embora permita maior precisão e consciência de contexto, também consome tempo e trabalho.

Se estiver transcrevendo ao vivo, a taquigrafia pode ajudar a acompanhar a conversa, mas a fadiga pode aparecer durante chamadas mais longas. Isso pode levar a erros aos quais uma IA simplesmente não sucumbiria. Para reuniões mais longas, a transcrição manual é mais adequada para situações em que a precisão é mais importante do que a velocidade, como em ambientes jurídicos, médicos ou de pesquisa.

Prós das transcrições manuais

  • Maior precisão. Uma pessoa pode reconhecer nuances como tom, sotaques e sobreposição de fala melhor do que a IA.
  • Melhor percepção do contexto. Os seres humanos podem resumir, corrigir erros e formatar o texto com mais naturalidade.
  • Formatação personalizável. A transcrição manual permite uma estruturação personalizada, como resumir os pontos principais ou distinguir mais claramente os oradores.

Contras das transcrições manuais

  • Consome muito tempo. Dependendo da velocidade de digitação, a transcrição de uma reunião de uma hora pode levar de 3 a 4 horas. Se você estiver escrevendo à mão, é melhor esquecer.
  • Trabalho intensivo. Requer um alto nível de concentração e pode ser exaustivo em reuniões longas.
  • Caro. A contratação de transcriptionists ou serviços profissionais pode ser cara.

Para pequenas reuniões com diálogo mínimo, a transcrição manual pode ser viável. No entanto, para discussões mais longas ou complexas, combinar revisão manual com ferramentas automatizadas pode oferecer um equilíbrio entre precisão e eficiência.

Confiar na automação

A transcrição automatizada usa ferramentas com tecnologia de IA para converter a fala em texto em tempo real ou a partir de uma gravação. Muitos serviços orientados por IA oferecem reconhecimento de fala, identificação do locutor e registro de data e hora. Ferramentas mais avançadas podem até mesmo realizar análise de sentimentos e analisar o tom de voz do usuário.

O que há de melhor nas transcrições automatizadas é que elas são rápidas, econômicas e facilmente pesquisáveis. Você pode editá-las se perceber problemas, adicionar comentários à transcrição e até mesmo gerar resumos e notas de reunião (em modelos específicos). Por fim, você pode usá-las para preencher automaticamente suas ferramentas de CRM ou de documentação, sem precisar mexer um dedo.

Para transcrever uma reunião com ferramentas automatizadas, basta entrar na reunião como de costume e certificar-se de que o gravador de reuniões também entrou na reunião. Ele transcreverá a discussão automaticamente em segundo plano para que você possa se concentrar totalmente na conversa.

Prós da transcrição automatizada

  • Rápido e eficiente. As transcrições são geradas em minutos e não em horas. Também não há desleixo da IA, pois ela não se cansa, o que significa que você pode produzir transcrições em escala.
  • Custo-benefício. Muitas ferramentas de IA oferecem planos gratuitos ou de baixo custo em comparação com a contratação de um transcritor humano.
  • Pesquisável e editável. O texto gerado por IA pode ser facilmente pesquisado, o que o torna útil para documentação e revisão.

Contras da transcrição automatizada

  • A precisão varia. A IA pode ter dificuldades com sotaques, ruídos de fundo e vários oradores falando uns sobre os outros. Ela também pode não reconhecer a terminologia principal, os acrônimos ou o jargão específico do setor sem estar pré-programada para reconhecê-los.
  • Problemas de identificação do locutor. Algumas ferramentas atribuem a fala de forma errônea, exigindo correções manuais.
  • Preocupações com a privacidade. O armazenamento de áudio e transcrições em serviços baseados em nuvem pode representar riscos de segurança, especialmente para reuniões confidenciais.

As transcrições automatizadas são melhores para grandes reuniões com vários palestrantes em que a velocidade é uma prioridade. As empresas que precisam de documentação rápida, mas não exigem 100% de precisão, acharão as ferramentas de IA extremamente úteis. Elas também são boas para reuniões de equipe de rotina, webinars e sessões de brainstorming.

Como escolher a ferramenta certa para transcrição de reuniões

Com toneladas de ferramentas de transcrição disponíveis, selecionar a certa para suas necessidades requer consideração cuidadosa. Você precisa pesar os recursos, avaliações de usuários, facilidade de uso e custo-benefício. Vamos dar uma olhada em alguns dos principais fatores:

  • Precisão e capacidades de IA. A ferramenta usa reconhecimento avançado de fala? Ela tem recursos como inteligência multi-reunião para poder comparar insights em várias chamadas ao mesmo tempo? Ela tem fluxos de trabalho de IA para automação pós-chamada?
  • Opções de personalização. Você pode treinar a IA com terminologia personalizada ou nomes frequentemente usados em suas reuniões? Ela pode remover automaticamente palavras de preenchimento para limpar suas transcrições?
  • Reconhecimento de alto-falante. Quão bem ele diferencia entre vários alto-falantes e permite ajustes manuais?
  • Integração e acessibilidade. Sua ferramenta de transcrição funciona com plataformas de videoconferência como Zoom , Microsoft Teams , e Google Meet ? As transcrições podem ser exportadas em vários formatos? Elas se integram com suas ferramentas de CRM e gerenciamento de projetos para fluxos de trabalho perfeitos?
  • Segurança e conformidade. A ferramenta está em conformidade com os regulamentos de proteção de dados? Ela oferece armazenamento criptografado e controle de acesso seguro?

Ao considerar esses fatores, você pode escolher uma ferramenta de transcrição que atenda às necessidades da sua organização, garantindo precisão, segurança e facilidade de uso.

Usando tl;dv para transcrever suas reuniões

O tl;dv é um popular assistente de reuniões com IA que pode gravar, transcrever e resumir suas reuniões gratuitamente. Ele funciona ao participar de suas reuniões por meio de plataformas populares de videoconferência, como ZoomGoogle Meet e MS Teams

Com o tl;dv, você pode criar modelos de notas de reunião personalizados . Isso permite que você instrua a IA do tl;dv sobre como você gostaria de ver suas notas formatadas e estruturadas. Isso permite que você crie notas de reunião eficazes , independentemente da situação. 

Basicamente, ele organiza sua transcrição, resumos e notas para torná-los legíveis e fáceis de escanear. Sua natureza personalizável o coloca à frente da maioria das outras ferramentas de transcrição, embora existam algumas que oferecem um recurso semelhante. Fireflies , Tactiq e Otter vêm à mente.

Outra grande coisa sobre tl;dv e plataformas similares é que você pode sincronizar notas de reunião automaticamente com seu CRM. Já se foram os dias de preencher manualmente seu CRM após cada chamada de atendimento ao cliente; você pode acenar para eles enquanto eles tomam seu lugar ao lado de conexão discada, MySpace e aluguel de VHS. Agilizar os fluxos de trabalho pós-chamada economiza aos representantes e agentes humanos quantidades ridículas de tempo que poderiam ser melhor gastas em outro lugar.

Modelos de reunião personalizados tl;dv

Se você está procurando transcrever uma reunião para acompanhar suas chamadas de vendas, é uma boa ideia escolher uma ferramenta que tenha um painel de análise de palestrantes para que você possa monitorar o desempenho de sua equipe de vendas e verificar o quão precisamente eles estão seguindo seus scripts de vendas . tl;dv tem esse painel exato. Isso é algo que Fireflies , Tactiq , e Otter não oferecemos, embora você possa procurar no Gong , Modjo ou Avoma por recursos semelhantes focados em vendas.

Como gerente de vendas, você também pode usar o tl;dv para gerar relatórios recorrentes para receber atualizações regulares que cobrem tópicos desejados em várias chamadas de uma vez. Por exemplo, você pode receber um relatório semanal que cobre todas as chamadas de seus representantes de vendas que contêm objeções relacionadas ao preço. Você define a frequência. Você define o tópico. O tl;dv sintetiza as chamadas de sua equipe e fornece um relatório detalhado completo com carimbos de data/hora para que você possa pular para as partes importantes. De todas as outras ferramentas listadas até agora, apenas Gong tem esse recurso, mas você pagará um valor alto por ele.

Se você quiser traduzir suas gravações Google Meet ou outras transcrições, é uma ideia sensata escolher uma ferramenta que traduza para vários idiomas, mesmo aqueles não falados durante a chamada em si. A maioria das ferramentas faz isso, mas há alguma variação na quantidade. Por exemplo, tl;dv traduz em mais de 40 idiomas, enquanto Otter é limitado a apenas 3.

Práticas recomendadas para transcrição de reuniões

Uma transcrição de reunião bem estruturada é clara, precisa e fácil de navegar. Independentemente de você estar transcrevendo manualmente ou usando uma ferramenta alimentada por IA, seguir essas práticas recomendadas garante que suas transcrições sejam úteis e profissionais.

Garantir clareza e integridade

Uma transcrição deve capturar toda a discussão da reunião e, ao mesmo tempo, ser fácil de entender. Se você estiver transcrevendo manualmente suas chamadas, certifique-se de gravá-las para poder rever as seções difíceis e garantir a precisão.

Por exemplo, se um orador murmura ou fala muito rápido, ouvir uma gravação novamente pode ajudar a esclarecer palavras pouco claras. Se sua equipe usa frequentemente siglas como SEO (Search Engine Optimization) ou KPI (Key Performance Indicator), soletre-as pelo menos uma vez para evitar confusão para aqueles que lerem a transcrição mais tarde.

Certifique-se de que cada falante seja identificado corretamente . Ferramentas de transcrição automatizadas devem fazer isso por você, mas sempre verifique duas vezes, pois às vezes elas cometem erros. Por exemplo, se duas pessoas têm vozes semelhantes, a IA pode atribuir suas citações incorretamente, levando à confusão nas ações de acompanhamento.

Se possível, remova palavras de preenchimento para aumentar a clareza. Você não precisa adicionar cada “hum” e “uh” na transcrição. Algumas ferramentas de transcrição automatizadas se livram de palavras de preenchimento automaticamente. Por exemplo, em vez de:

“Hum, então eu acho que, tipo, nós provavelmente deveríamos, uh, aumentar o orçamento, sabe?”

Uma transcrição limpa seria:

“Acho que deveríamos aumentar o orçamento.”

Revisão e edição para precisão

Mesmo com transcrições geradas por IA, podem ocorrer erros devido a sotaques, ruídos de fundo ou sobreposição de fala. Para garantir que suas transcrições sejam precisas, analise e corrija todos os erros.

Por exemplo, a IA pode interpretar erroneamente “nossas vendas estão subindo” como “nossas velas estão subindo” se falado rapidamente. Se houver uma conversa sobre finanças, um erro como esse pode causar confusão desnecessária.

Verifique se há palavras faltando, lacunas ou frases mal ouvidas . Se houver algum erro de pontuação ou gramática, agora é a hora de limpá-los. Por exemplo, “Vamos comer, vovó” e “Vamos comer vovó” têm significados completamente diferentes com base apenas na pontuação. Acredite em nós: você não quer um problema como esse surgindo em seus itens de ação!

Por fim, garanta que as siglas técnicas sejam transcritas corretamente . Ferramentas de IA, em particular, podem encontrar problemas ao transcrever siglas. Por exemplo, se alguém disser “CMS” (Content Management System), a IA pode interpretar erroneamente como “See mess”, tornando a transcrição enganosa.

Formatação de transcrições para facilitar a leitura

No final das contas, as transcrições estão lá para serem lidas. Você deve deixá-las organizadas e fáceis de digitalizar para que seus colegas possam aproveitá-las ao máximo.

Use os rótulos dos palestrantes de forma clara e coloque-os em negrito para que a transcrição seja fácil de acompanhar:

John: “Precisamos finalizar o orçamento para o terceiro trimestre.”
Sarah: “Concordo, vamos agendar um acompanhamento na próxima semana.”

Se alguém falou por um longo período de tempo, divida o texto. Parágrafos longos são difíceis de escanear. Por exemplo, em vez de:

“Tivemos um ótimo trimestre e atingimos nossas metas de vendas antes do previsto. Nossa equipe de marketing foi fundamental para que isso acontecesse, lançando campanhas bem-sucedidas em várias plataformas, incluindo mídia social, e-mail e pesquisa paga. Também vimos um aumento notável no engajamento do cliente.”

Divida assim:

“Tivemos um ótimo trimestre e atingimos nossas metas de vendas antes do previsto.

Nossa equipe de marketing foi fundamental para que isso acontecesse, lançando campanhas de sucesso em diversas plataformas, incluindo:

  • Mídia social
  • E-mail
  • Pesquisa paga

Também vimos um aumento notável no envolvimento do cliente.”

Se necessário, adicione carimbos de data/hora para informações importantes. Por exemplo, se uma decisão crítica foi tomada às [12:35], anotar a hora permite uma referência rápida mais tarde. Uma ferramenta de transcrição de IA deve formatar transcrições para legibilidade por si só, mas nunca é demais verificar.

Coisas a considerar

Para obter as transcrições mais precisas e da mais alta qualidade, há alguns aspectos básicos a serem considerados. Certifique-se de que os seguintes pontos sejam seguidos e você não terá problemas:

Precisão: Faça a transcrição o mais clara possível

Um dos maiores desafios da transcrição é garantir a precisão, principalmente ao lidar com jargões técnicos, terminologia específica do setor ou sotaques múltiplos.

Por exemplo, se uma equipe médica estiver discutindo “infarto do miocárdio” (um ataque cardíaco), a IA pode transcrevê-lo incorretamente como “fração migratória” se não for treinada em terminologia médica. Uma ferramenta com um recurso de vocabulário personalizado permitiria que você pré-carregasse termos do setor para melhor precisão.

Além disso, certifique-se de que sua equipe tenha uma configuração de áudio de alta qualidade. Microfones ruins podem distorcer o som, levando a erros como confundir “violação de dados” com “praia de dados”. Usar microfones externos e garantir que os palestrantes enunciem claramente pode reduzir drasticamente os erros de transcrição.

Por fim, revise manualmente a transcrição para refinar a pontuação e detectar quaisquer erros.

Identificação do orador: rotule os participantes da reunião corretamente

Uma transcrição bem estruturada identifica cada orador claramente, facilitando o acompanhamento das discussões e a localização de quem disse o quê. No entanto, a detecção automatizada de oradores nem sempre é perfeita.

Por exemplo, se duas pessoas com vozes semelhantes, como John e Sam , estiverem falando, a IA pode atribuir erroneamente as palavras de Sam a John. Sempre revise e faça correções manuais quando necessário.

Outra maneira de melhorar a identificação do orador é encorajar uma clara alternância de turnos durante as reuniões. Se várias pessoas falam umas sobre as outras, a IA pode mesclar suas declarações em uma, resultando em frases como:

“Sim, acho que deveríamos – concordo totalmente, mas e quanto ao marketing – é uma ótima ideia!”

Incentivar transições claras entre os palestrantes melhora a legibilidade tanto da fala ao vivo quanto da transcrita.

Confidencialidade: Proteja informações confidenciais

Transcrever reuniões frequentemente envolve armazenar informações confidenciais da empresa, como relatórios financeiros, discussões legais ou dados pessoais de funcionários. Sem a segurança adequada, as transcrições podem ser vulneráveis a vazamentos ou acesso não autorizado.

Para garantir a confidencialidade , use uma ferramenta de transcrição que esteja em conformidade com as leis de proteção de dados, como GDPR, CCPA, HIPAA ou SOC2 , dependendo do seu setor. Por exemplo, se você está na área da saúde, a conformidade com a HIPAA é essencial para garantir que as informações do paciente permaneçam privadas.

Outra boa prática é restringir o acesso às transcrições . Por exemplo, se uma transcrição de reunião contiver discussões salariais, ela deve ser acessível apenas ao RH e aos executivos relevantes. Armazenamento protegido por senha ou controle de acesso baseado em função (RBAC) pode ajudar a limitar a exposição.

Para conversas altamente sensíveis, considere ferramentas de transcrição auto-hospedadas ou armazenamento criptografado em nuvem . Um escritório de advocacia, por exemplo, pode optar por software de transcrição no local para garantir que as informações do cliente nunca saiam de sua rede interna.

Em alguns casos, também pode ser necessário tornar as discussões anônimas antes de compartilhar as transcrições. Por exemplo, em vez de:

“James, do Financeiro, confirmou que cortaremos o orçamento de marketing em 15%.”

Você poderia escrever:

“Um representante da equipe financeira confirmou que o orçamento de marketing será reduzido em 15%.”

Erros comuns em transcrições 

Mesmo com ferramentas avançadas, erros de transcrição podem ocorrer. Aqui estão algumas armadilhas comuns e como evitá-las durante suas transcrições.

  • Pontuação incorreta ou contexto ausente. A IA pode transcrever “ Vamos comer Tim ” em vez de “ Vamos comer, Tim”. Sempre revise para maior clareza.
  • Homófonos e interpretações errôneas. A IA pode interpretar mal “ the board met ” como “ the bored met ” se a pronúncia não estiver clara. Uma verificação manual garante a formulação contextualmente correta.
  • Falha ao remover palavras de preenchimento. Em vez de “ Hum, acho que deveríamos, tipo, hum, aumentar as vendas”, limpe para “ Acho que deveríamos aumentar as vendas ”. Algumas ferramentas oferecem remoção automática de palavras de preenchimento.
  • Nomes e jargões com erros de ortografia. A IA pode transcrever “ Wi-Fi ” como “ Why fi ,” tornando o texto confuso. Recursos de vocabulário personalizados podem ajudar a evitar isso.

Perguntas frequentes

Reunimos aqui algumas das perguntas mais frequentes sobre como transcrever uma reunião para que você possa obter respostas em um só lugar. Os funcionários passam 392 horas por ano em reuniões, portanto, é natural que surjam perguntas sobre transcrições. Adicione esta página aos seus favoritos e volte quando precisar de respostas rápidas.

1. Qual é a duração típica para concluir uma transcrição?

Dependendo da ferramenta, uma transcrição assistida por IA pode ser concluída durante a reunião ou minutos após o término da chamada. No entanto, se a discussão for complexa, talvez seja necessário editar a transcrição.

Uma transcrição manual é geralmente um processo longo. Pode levar de 4 a 6 horas para transcrever apenas uma reunião de 1 hora.

2. Como funcionam as ferramentas de transcrição automatizada?

As ferramentas de transcrição automatizada usam IA e PNL (Processamento de Linguagem Natural) para converter a linguagem falada em texto. Normalmente, essas ferramentas dividem o áudio em componentes fonéticos para identificar palavras. Ao analisar a gramática e a sintaxe, a IA pode entender o contexto e até mesmo identificar diferentes falantes.

A ferramenta de IA formatará e pontuará a transcrição para facilitar a leitura e refinará a transcrição após a chamada para extrair notas, resumos e destaques. 

3. Qual é a precisão das transcrições geradas por IA?

A precisão das transcrições baseadas em IA depende de vários fatores:

  • Qualidade de áudio. Gravações claras com o mínimo de ruído de fundo produzem resultados mais precisos.
  • Clareza do orador. A fala clara e em bom ritmo melhora a qualidade da transcrição. Se você estiver murmurando ou falando muito rápido, a IA poderá não transcrever com a mesma precisão.
  • Jargão técnico. A menos que haja um recurso de vocabulário personalizado, a IA pode ter dificuldades com o jargão técnico.
  • Sotaques. Dependendo do software de IA, os sotaques regionais podem afetar a precisão da transcrição.
  • Sofisticação do modelo de IA. Muitas ferramentas de IA no mercado podem atingir algo entre 85 e 90% de precisão, mas você quase sempre terá que corrigir pequenos erros.

Para uso jurídico, médico ou corporativo, é melhor revisar e editar as transcrições geradas por IA para obter 100% de precisão.

4. As transcrições das reuniões podem ser editadas em busca de erros?

Sim! A maioria das ferramentas de transcrição permite a edição manual para corrigir quaisquer imprecisões. Normalmente, é possível comparar seções do áudio com a parte correspondente da transcrição para editar qualquer coisa que a IA tenha errado. Também é uma boa ideia verificar os rótulos dos locutores e corrigir erros gramaticais ou de pontuação.

5. Quais setores se beneficiam mais com a transcrição de reuniões?

A transcrição de reuniões é valiosa em vários setores, melhorando a documentação, a acessibilidade e a produtividade. Veja a seguir alguns dos setores que a consideram mais vantajosa:

  • Negócios e corporações. As transcrições ajudam as empresas a rastrear decisões, criar resumos e garantir a conformidade com as normas do setor. Elas também são ótimas para chamadas voltadas para o cliente por parte de vendas e de atendimento ao cliente.
  • Legal. Os advogados usam transcrições para depoimentos, audiências em tribunais e reuniões com clientes para manter registros jurídicos precisos.
  • Saúde. Médicos e profissionais da área médica dependem de transcrições para registros de pacientes, consultas e conformidade com a HIPAA.
  • Educação e pesquisa. Professores, pesquisadores e alunos usam a transcrição para palestras, entrevistas e pesquisas qualitativas. 

Comece a transcrever suas reuniões hoje mesmo

A transcrição de reuniões é mais do que apenas uma conveniência - é uma ferramenta poderosa que aumenta a produtividade, a acessibilidade e a documentação. Embora as transcrições manuais tendam a ser mais precisas, elas demoram muito mais e desperdiçam mão de obra que poderia ser melhor utilizada em outro lugar. Só use transcrições manuais se a precisão for absolutamente essencial.

As transcrições geradas por IA, por outro lado, fornecem transcrições extremamente rápidas com altos níveis de precisão, identificação do locutor, bem como resumos, notas e destaques.

Seja qual for o método escolhido para transcrever uma reunião, é sempre importante ter um registro escrito para garantir que os principais insights, decisões e itens de ação nunca sejam perdidos. Seguindo as práticas recomendadas descritas aqui, você pode tornar suas transcrições claras, precisas e muito fáceis de serem lidas por seus colegas de equipe.

Então, o que está esperando? O tl;dv oferece gravações, transcrições e resumos ilimitados de chamadas gratuitamente!